News

ปัจจุบัน Summer Lesson เกมเสมือนจริงที่ให้ผู้เล่นรับบทเป็นครูสอนสาวๆ แบบส่วนตัว ได้วันวางจำหน่ายที่ญี่ปุ่นเป็นทีเรียบร้อยแล้วครับ คือ 13 ตุลาคมนี้ และที่โชคร้ายคือเกมยังมีแค่เวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่นที่เกมเมอร์โลกตะวันตกหรือชาวไทยที่ไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นคงเล่นไม่รู้เรื่อง แต่มันพอจะมีโอกาสบ้างไหมที่เกมจะถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษ เรื่องนี้ คัตซึฮิโระ ฮาราดะ โปรดิวเซอร์เกมได้ให้คำตอบไว้แล้วครับ

ฮาราดะบอกว่าเป็นเรื่องยากมากที่เกม Summer Lesson จะถูกแปลไปขายในประเทศฝั่งตะวันตก เนื่องจากจะทำให้การลิปซิงค์ปากของตัวละครดูไม่เป็นธรรมชาติเพราะภาษาไม่ตรงกัน และถ้าทำให้การลิปซิงค์ปากตรงกับทุกภาษาเลย จะทำให้ทุนสร้างแพงขึ้นไปอีก ดังนั้น Bandai Namco จึงอยากรู้ก่อนว่าเกมมันขายดีไหม ก่อนที่จะแปลเป็นภาษาอื่นๆ

ฮาราดะเสริมว่าบริษัทไม่แน่ใจนักว่าเกมแนวนี้จะเป็นที่ถูกใจของชาวตะวันตก เพราะมันเป็นเพียงแค่เกมที่ให้ผู้เล่นมีปฏิสัมพันธ์กับตัวละครดิจิตอล เขารู้สึกว่าเกมเมอร์ชาวตะวันตกอาจชอบเกมแนวยิงปืนหรือชกต่อยศัตรูในโลกเสมือนจริงมากกว่า เช่น The London Heist เกมแนวยิงของ SCE London Studio

อย่างไรก็ดี ฮาราดะยังบอกว่าโอกาสที่เกมจะถูกแปลเป็นภาษาอื่นๆ ก็ไม่ใช่ศูนย์ซะทีเดียวครับ

Comments

GSW-News GSW-News
แบ่งปัน